-
پیری عالم نگر و تنگیش
تا نفریبی به جوان رنگیش
-
بر کف این پیر که برنا وشست
دسته گل مینگری واتشست
-
چشمه سرابست فریبش مخور
قبله صلیبست نمازش مبر
-
زین همه گل بر سر خاری نه ای
گر همه مستند تو باری نه ای
-
چون ببری زانچه طمع کرده ای
آن بری از خانه که آورده ای
-
چون بنه در بحر قیامت برند
بی درمان جان به سلامت برند
-
خواه بنه مایه و خواهی به باز
کانچه دهند از تو ستانند باز
-
خانه داد و ستدست این جهان
کاین بدهد حالی بستاند آن
-
گرچه یکی کرم بریش گرست
باز یکی کرم بریشم خورست
-
شمع کن این زرد گل جعفری
تا چو چراغ از گل خود برخوری
-
تن بشکن نه دریئی گو مباش
زر بفکن شش سریئی گو مباش
-
پای کرم بر سر زر نه نه دست
تات نخوانند چو گل زرپرست
-
زر که بر او سکه مقصود نیست
آن زر و زرنیخ به نسبت یکیست
-
دوستی زر چو به سان زرست
در دم طاوس همان پیکرست
-
سکه زر چون که به آهن برند
پادشهان بیشتر آهنگرند
-
ساخت ازو همت قارون کلاه
از سر آن رخنه فروشد به چاه
-
بار توشد تاش سر تست جای
بارگیت شد چو نهی زیر پای
-
دادن زر گر همه جان دادنست
ناستدن بهتر از آن دادنست
-
در ستدن حرص جهانت دهد
در شدن آسایش جانت دهد
-
آنکه ستانی و بیفشانیش
بهتر از آن نیست که نستانیش
-
زر چو نهی روغن صفرا گرست
چونبخوری میوه صفرا برست
-
زر که ز مشرق به در افشانده اند
بیخبران مغربیش خوانده اند
-
مغرب و آن قوم سخا دشمنند
مشرق و اهلش به سخا روشنند
-
هرچه دهد مشرقی صبح بام
مغربی شام ستاند به وام
-
والی جان همه کانها زرست
نایب دست همه مرغان پرست
-
آن زر رومی که به سنگ دمشق
راست برآید به ترازوی عشق
-
گرچه فروزنده و زیبنده است
خاک برو کن که فریبنده است
-
کیست که این دزد کلاهش نبرد
وافت این غول ز راهش نبرد
مقالت سیزدهم در نکوهش جهان
نظامی
https://www.sherfarsi.ir/nezami/مقالت-سیزدهم-در-نکوهش-جهان
لطفا برای دریافت
آرایههای ادبی
این شعر،
نشانی صفحه را
کنید و مطابق توضیحات
این صفحه
ثبت نمایید.
(14000 تومان)
لطفا برای دریافت
معنی (بازگردانی)
این شعر،
نشانی صفحه را
کنید و مطابق توضیحات
این صفحه
ثبت نمایید.
(14000 تومان)
لطفا برای دریافت
آرایههای ادبی
این شعر،
نشانی صفحه را
کنید و مطابق توضیحات
این صفحه
ثبت نمایید.
(14000 تومان)
لطفا برای دریافت
معنی (بازگردانی)
این شعر،
نشانی صفحه را
کنید و مطابق توضیحات
این صفحه
ثبت نمایید.
(14000 تومان)